^^ ИÍLGŰИ МAЯMAЯA ^^ : 12/14/07

14 Aralık 2007

TED HUGHES

Edward James Hughes
[17 Ağustos 1930 Yorkshire - 28 Ekim 1998 Devon- İngiltere]

Free Image Hosting at allyoucanupload.com



"Yalnızca bir hikaye bu. Senin hikayen. Benim hikayem." İngiltere ve Amerika'da büyük yankı uyandırıp best-seller listelerine giren bu şaşırtıcı şiir kitabı, çağımızın en ünlü "hikaye"lerinden birini anlatıyor. Savaşsonrası İngiliz şiirinin devlerinden Ted Hughes ile 1963'te intihar eden eşi Amerikalı şair Sylvia Plath arasındaki fırtınalı ve trajik ilişki konusunda şimdiye dek yazılmış sayısız yazı ve kitap var. Yıllardır bu gürültünün içinde susmayı seçen ve zaman zaman kendisini eş katilliğiyle suçlayan feministlere bile cevap vermeyen Hughes, "Doğumgünü Mektupları" ile ilk kez bu konuda söz alıyor. Acılı bir hayat dilimini başarıyla sanata dönüştüren bu yapıtı daha önce Hughes'un "Seçilmiş Şiirleri"ni dilimize kazandıran Şavkar Altınel-Roni Margulies ikilisinin çevirisiyle sunuyoruz.


GÜM!

Yuttu bütün belleği,
Dansçılar, kalabalık, fotoğraf makineleri, her şey kanyonun kıyısındaki
Yutulup gitti tek bir vuruşta.
Sen, ben ve o ana -- asılı kalıp
Onun titreyen yankı odasında -- yutulduk
Kötü bir kazanın
Hemen önce ve sonra olan şeyleri silmesi gibi bellekten --
Kayboldu oradaki her şey

GÜM!

Not ettim. O yüzden biliyorum
Uyurgezerler gibi arabaya dönüp su tulumumuzun çalınmış olduğunu gördüğümüzü.

Hiçbir şey kalmadı geriye. Ben hiç dönmedim oraya, sen de öldün.
Ama beklenmedik anlarda geri geliyor,
Sanki ilk kez oluyormuş gibi, kavrayıp
Sarsarak beni hafif bir uykudan uyandıran bir el gibi
İçinden bütün bu yılların ve otuz yıl sonra,
Yakın, kendisi, kızının sesi olarak bizim --

GÜM!

Doğumgünü Mektupları / Ted Hughes
Çevirmen: Şavkar Altınel - Roni Margulies

YKY - 200syf
-1998 1.basim
-2000 2.basim


 
Image Hosted by ImageShack.us